研究生委员会

The 研究生委员会 is responsible for formulating, 回顾, 传播, 并监督乐虎电子研究生教育政策和程序的执行情况.

Effective fall semester 2024, the 研究生委员会 will be composed of :

  • Dean of the College of 研究生 and Interdisciplinary Studies, ex-officio member
  • 研究生委员会 Chair (and alternate) 
  • 每个学院(5人)由其教员任命或选举的两名成员
  • 研究生及跨学科研究学院院长委任的研究生及跨学科研究学院代表一名
  • 三名由研究生及跨学科研究学院院长委任的教师代表
  • One graduate student designated or elected by the 研究生 Student Council
  • 由研究生与跨学科研究学院院长指定或选举的一名研究生

 

2023-24 研究生委员会 成员s
成员 部门 任期结束
马克Nawrot College of 研究生 and Interdisciplinary Studies 当然的
蒂姆·格雷夫
研究生委员会 Chair
Biological Sciences 2024年5月
乔尔·卡顿
College Representative
动物科学 2026年5月
灵灵茶
College Representative
Management and Marketing 2026年5月
艾琳·康威尔
院长的任命
心理学 2024年5月
布瑞特Heidinger
当选
Biological Sciences 2024年5月
帕梅拉·乔·约翰逊
College Representative
公共卫生 2024年5月
斯维特拉娜Kilina
College Representative
Chemistry and Biochemistry 2023年5月
刘陆
College Representative
计算机科学 2026年5月
Zoltan Majdik
College Representative
沟通 2024年5月
Charlette Moe
当选
音乐 2024年5月
胡安Osorno
院长的任命 
植物科学 2025年5月
内特木
College Representative
School of Education 2025年5月
Changhui严
院长的任命 
计算机科学 2026年5月
学生会员
法Manan 研究生 Student Council Representative
Kazi Sarjana Safain 研究生 院长的任命

 

 

研究生委员会 By-Laws

第一条:名称

该常设委员会的名称应为乐虎电子研究生委员会.

Article II: Purpose

第一节

The 研究生委员会 is responsible for formulating, 回顾, 传播, 并监督乐虎电子研究生教育政策和程序的执行情况, including but not limited to:

(a) graduate admissions requirements and policies,

(b) graduate completion requirements,

(c) graduate curriculum standards,

(d) graduate instruction and advising standards,

(e) graduate faculty standards and status, and

(f) graduate student appeals.

为此目的, 委员会批准所有乐虎电子新研究生课程的建议或对现有课程的修改. 理事会批准研究生院系地位的更新,并且必须批准非研究生院系教授研究生课程的请求.

 

第二节

研究生委员会 policies, 包括在研究生目录和其他大学文件中公布的所有政策和程序信息, are subject to review and approval by the College Deans, the Dean of the College of 研究生 and Interdisciplinary Studies, 教务长, 和总统. 它们也可能受到研究生院全体成员的审查和批准.

Article III: 成员ship

第一节

The 研究生委员会 is composed of a Council chair (and alternate), 2 graduate faculty representatives from each academic college, 由院长任命的研究生与跨学科学院代表1名, 由院长任命的另外三名普通成员,以确保研究生项目的多样性, and 2 (total) graduate students. 

研究生院院长和研究生院的指定代表将是当然的无表决权成员.

No academic department may have more than one representative on grad council.

 

第二节

每个学院将从其研究生院成员中指定或选举两名代表. 教师代表将是终身教职或即将获得终身教职的教师,他们是研究生教职员工的正式成员,承担研究生教学和/或咨询职责. 

研究生和跨学科研究学院的代表将由院长任命,另外三名一般成员将由院长任命,以确保研究生项目的多样性. 

Of the two graduate student members, one member will be designated or elected by the 研究生 Student Council. 研究生委员将由研究生与跨学科研究学院院长指定一名. 

委员会主席将在下一学年学年结束时由研究生委员会成员选举产生. 有资格担任主席的个人必须曾在研究生委员会任职. 

The Chair of the Council may serve up to two consecutive one-year terms. Faculty representatives may serve up to two consecutive three- year terms. 研究生 student representatives may serve a two-year term. 任期限制的例外情况可由研究生委员会多数成员和研究生与跨学科研究学院院长批准

Article IV: Conduct of Business

第一节

The Council will meet at least monthly during the academic year. Special meetings may be called by the Chair or by a majority of the membership.

 

第二节

The minutes of each council meeting shall be made available to council members, 学院院长, and graduate program directors. 主席应确保会议记录及时张贴在研究生会网页上.

 

第三节

对于任何会议,有表决权的理事会成员的过半数即构成法定人数.

 

第四节

The Chair shall set the agenda. Any member of the committee may request the addition of an agenda item. The order of business for 研究生委员会 meetings shall be:

• Approval of the minutes of the previous meeting.
•公告.
•同意议程.
• Committee and other reports.
• Unfinished business.
•新业务.
•休会.

 

第五节

新修订的罗伯特议事规则的现行版本中所载的规则,在适用且不与本附例或理事会可能通过的任何特别议事规则相抵触的情况下,应为理事会的议会权力.

 

Article V: Committees

The Council shall have the Chair form or cause to be formed a Curriculum Committee, an Affiliate Faculty Committee and a Policy Committee. 课程委员会将检讨研究生课程的更改,并向研究生委员会提出建议. 附属学院委员会将审查附属学院地位和研究生教学豁免的申请,并向研究生委员会提供建议. 政策委员会将检讨有关研究生教育的政策和程序,并向研究生委员会提出建议. The members of the Curriculum Committee, 附属学院委员会及政策委员会由研究生会选举产生. Each committee will elect a chair among its members.

此外,主席应根据需要组成或促使组成特别委员会. Each special committee shall have a charge that includes its organization, 责任, the term of existence, and method of meeting and reporting.

研究生会的非成员可应研究生会主席的要求担任委员会的无表决权成员,以提供特定的专业知识. 

Article VI: Adoption and Amendment of Bylaws

第一节

Adoption of the bylaws will be by a vote of the full members the graduate faculty.

 

第二节

本附例可在任何一次理事会例会上以三分之二的票数予以修订, 但该修订属轻微修订,并已在上次例会上以书面提交给会员. 主要的修改, 由出席理事会任何定期会议的有表决权成员的简单多数决定, must be approved by the full members of the graduate faculty.